حقوق بین الملل تطبیقی (ترجمه: آقایی)


حقوق بین المللی تطبیقی نام کتابی از آنته آ روبرتز، پول بی استفان، پیر هوگوس ور دییر و میلا ورستییک با ترجمه سید داوود آقایی که توسط انتشارات حقوق یار به چاپ رسیده است.

حقوق بین الملل تطبیقی
حقوق بین الملل تطبیقی آقایی.jpg
برگرداننده(ها)سید داوود آقایی
کشورایران
مکان ناشر فارسی: تهران
زبانفارسی
موضوع(ها)حقوق بین الملل، حقوق تطبیقی
ناشرحقوق یار
تاریخ نشر
1399
شمار صفحات408


محتوای کتاب

این کتاب در فصل های زیر تدوین شده است:

  1. فصل اول: کلیاتی راجع به حقوق تطبیقی و حقوق بین الملل تطبیقی را بیان می کند.
  2. فصل دوم: حقوق بین الملل تطبیقی و حوزه های مرتبط را مطرح می کند.
  3. فصل سوم: حقوق بین الملل تطبیقی، حقوق روابط خارجی و انشقاق در رویکردها به حقوق بین الملل از منظر حقوق داخلی را مورد بررسی قرار می دهد.
  4. فصل چهارم: به موضوعیت تئوری روابط بین الملل در حقوق بین الملل تطبیقی می پردازد.
  5. فصل پنجم: اختصاص به حقوقدانان بین المللی، مراکز دانشگاهی و مفاهیم رقیب درحقوق بین الملل دارد.
  6. فصل ششم: جمع بندی مطالب است.
  7. فصل هفتم: مربوط به همراستایی حقوق بین الملل تطبیقی و حقوق بین الملل است.
  8. فصل هشتم: حقوق بین الملل در نظام های حقوقی داخلی را تبیین می کند.
  9. فصل نهم: به اعتراض به حق شرط در معاهدات تخصیص داده شده است.
  10. فصل دهم: سازمان های اطلاعاتی و حقوق بین المللی را مورد مداقه قرار داده است.
  11. فصل یازدهم: قوه مقننه و حقوق بین الملل را بررسی می کند.
  12. فصل دوازدهم: مرتبط با حقوق بین الملل تطبیقی و حقوق بشر است.
  13. فصل سیزدهم: علاقه مندان به مقررات گذاری دولتی در حوزه موافقت نامه های سرمایه گذاری دو جانبه را مورد توجه قرار داده است.
  14. فصل چهاردهم: کشورهای اسلامی و کنوانسیون حقوق دریاهای سازمان ملل را مورد تدقیق قرار داده است.[۱]

بخشی از کتاب

نویسنده در بخشی از مقدمه کتاب می نویسد

این کتاب که در برگیرنده دیدگاه های اندیشمندان صاحب نظر در حوزه حقوق تطبیقی و حقوق بین الملل تطبیقی است سه هدف را دنبال خواهد کرد: 1- تعیین حقوق بین الملل تطبیقی به مثابه امر پژوهشی به نحوی که ضمن برخورداری از انسجام دارای گستره ای کافی برای پرداختن به انواع رویکردها و چشم اندازها باشد. 2- شناسایی انواع رویکردهای روش شناختی و چشم اندازهای نظری اندیشمندان در مورد این موضوع. 3- موضوعات قابل کار بر روی آن ها و مجموعه برداشت های قابل استخراج از این حوزه بدین منظور لذا در این راستا ابتدا مقصود از حقوق بین الملل تطبیقی، نحوه شناسایی و تحلیل تشابهات و افتراقات و استفاده از فرضیات برای توضیح این موارد و برخی از چالش ها ی هنجاری و تبعات این حوزه از حقوق بین الملل به ترتیب تشریح شده و در ادامه به سایر موضوعات مرتبط که فهم خواننده از مباحث حقوق بین الملل تطبیقی را ارتقا ببخشد پرداخته شده است.[۲]

جستارهای وابسته

منابع

  1. سیدداوود (ترجمه) آقایی. حقوق بین الملل تطبیقی. چاپ 1. حقوق یار، 1399.  ,شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران: 6671452
  2. سیدداوود (ترجمه) آقایی. حقوق بین الملل تطبیقی. چاپ 1. حقوق یار، 1399.  ,شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران: 6671456