بحث کاربر:راحله تخت روان
نام گذاری مقالات
سلام و احترام.
لطفا در هنگام ایجاد صفحات هر ماده رویه واحدی را مدنظر داشته باشید. مثلا ماده 1 قانون حمایت خانواده بدون درج سال تصویب در عنوان بوده ولی ماده 20 قانون حمایت خانواده مصوب 1391 همراه با درج سال تصویب.
رویه نیز به این صورت باشد که سال تصویب در عنوان درج نشود. با تشکر Javad (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۴۵ (UTC)
رده دهی
سلام و احترام
در هنگام رده دهی اگر موضوع مقاله شماره مواد است از رده:مواد قانون حمایت خانواده استفاده نمایید. در صورتی که عنوان مقاله مربوط به اصطلاح است از رده:اصطلاحات قانون حمایت خانواده استفاده کنید. در حال حاضر مقاله طلاق رجعی دارای رده های نادرست بوده است. Javad (بحث) ۲ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۸:۳۵ (UTC)
رده دهی
سلام. چشم. رده دهی طلاق رجعی اصلاح می شود. راحله تخت روان (بحث) ۵ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۰۱ (UTC)
ماده 52 قانون حمایت خانواده
سلام
در ماده ماده 52 قانون حمایت خانواده چهار رفرنس وجود دارد که مربوط به یک نفر است. قرار بر ای بود که همه رفرنس ها به یک نفر نباشد و به یک نفر هم بیشتر از دو سه تا رفرنس ندهید. همچنین ارجاعات به خانم اسدی در عنوان دکترین نیاید. Javad (بحث) ۶ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۲:۵۸ (UTC)
مواد 19، 30 و 33 قانون حمایت خانواده
سلام و احترام
مدخل مواد 19، 30 و 33 قانون حمایت خانواده ساخته نشده. علت خاصی دارد؟ Javad (بحث) ۷ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۵۵ (UTC)
تلاش برای استفاده حداکثری از محتوای نگارش شده
سلام و احترام
لطفا محتوایی که پیرامون هر ماده نگارش می کنید را تلاش کنید در همه مدخل های مرتبط قرار دهید و یا مدخل مرتبط آن را بسازید. به عنوان مثال محتوای نکات توضیحی ماده ۲۴ قانون حمایت از اطفال و نوجوانان خودش نمی تواند محتوای مدخل مستقلی برای آلت جرم باشد؟ Javad (بحث) ۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۲۰:۵۵ (+0330)
سلام و وقت بخیر. چشمم مورد بحث رو مدنظر قرار می دم و رعایت می کنم.
حقوق مدنی (رهن و صلح) (لنگرودی)
سلام و احترام
در مقاله حقوق مدنی (رهن و صلح) (لنگرودی) و در زیر عنوان "بخشی از کتاب" مطلبی را آورده اید که در حالت نقل قول است ولی در منبع نیافتم و چنین مطلبی را نویسنده نزده است. لطفا هم از حالت نقل قول بردارید و هم در لینک دهی توجه بیشتری کنید. مثلا در عبارت «عقد رهن و صلح» شما صرفا کلمه رهن را لینک دادید که اشتباه است. در اینجا رهن به صورت مفرد و مطلق به کار نرفته و همانطور که نوشته شده مقصود عقد رهن است. در نتیجه باید عقد رهن با هم روی رهن لینک شود و لینک دادن عقد به تنهایی اشتباه است. همین طور کلمه صلح که باید لینک دار شود. Javad (بحث) ۳۰ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۲۴ (+0330)
جواب ایراد نقل قول
سلام و عرض ادب به حالت نقل قول نیاوردم. نقل قول رو داخل گیومه میارم. من تصورم از این خط کناری این بود که به خاطر زیبایی آورده میشه نمی دونستم معنای نقل قول داره. من موارد نقل قول رو داخل گیومه قرار می دم
- سلام مجدد. نه چنین نیست. آن کادر نشانه نقل قول مستقیم است. مثلا شما در زیر عنوان "بخشی از کتاب" ابتدا یک مقدمه می نویسید و پس از آن نقل قول را در آن کادر خاص می آورید. به عنوان مثال در زیر آن بخش می نویسید: نویسندگان کتاب تاملی بر بینه در ادله اثبات، در مقدمه کتاب ضمن اشاره به فرایند نگارش و انگیزه تالیف کتاب مزبور به شیوه تحقیق آن نیز پزداختند. آن ها در این زمینه چنین نوشتند:
سلام مجدد متوجه شدم و چشم رعایت می کنم
جواب ایراد
در خصوص نقل قول که به روی چشم رعایت می کنم. اما در خصوص کلمه عقد چرا لینکش اشتباه باشه. عقد می تونه یک مدخل مستقل باشه که براش مقاله نوشته بشه. انواع داره شرایط دارهتعریف داره چرا نتونه لینک داده بشه راحله تخت روان (بحث) ۲ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۱۱ (+0330)
این ده تن
با سلام و احترام
- تصویر مقاله این ده تن اشتباه بارگذاری شده؟
- نویسنده در مقدمه تصریح کرده که موضوع کتاب را به حقوق جزای بین المللی اختصاص داده. چرا در اینفوباکس مندرجهف موضوع را حقوق بین الملل و حقوق جزا نوشتید؟ Javad (بحث) ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۹:۲۹ (+0330)
اصلاح ده تن
اصلاحات مورد نظر اعمال شد راحله تخت روان (بحث) ۱۱ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۲۷ (+0330)