اصل ۱۵ قانون اساسی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
'''اصل ۱۵ قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران''': زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران فارسی است‏. [[سند رسمی|اسناد]] و مکاتبات و متون رسمی و کتب درسی باید با این زبان و خط باشد ولی استفاده از زبانهای محلی و قومی در [[مطبوعات]] و رسانه‌های گروهی و تدریس ادبیات آنها در مدارس‏، در کنار زبان فارسی آزاد است‏.
'''اصل ۱۵ قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران''': زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران فارسی است‏. [[سند رسمی|اسناد]] و مکاتبات و متون رسمی و کتب درسی باید با این زبان و خط باشد ولی استفاده از زبانهای محلی و قومی در [[مطبوعات]] و رسانه‌های گروهی و تدریس ادبیات آنها در مدارس‏، در کنار زبان فارسی آزاد است‏.
* [[اصل ۱۴ قانون اساسی|مشاهده اصل قبلی]]
* [[اصل ۱۴ قانون اساسی|مشاهده اصل قبلی]]
* [[اصل ۱۶ قانون اساسی|مشاهده اصل بعدی]]
* [[اصل ۱۶ قانون اساسی|مشاهده اصل بعدی]]


== مواد مرتبط ==
* [[ماده ۵۱ قانون آیین دادرسی مدنی]]
* [[ماده ۵۸ قانون آیین دادرسی مدنی]]
== اصول و مواد مرتبط ==
== اصول و مواد مرتبط ==
* [[ماده ۵۱ قانون آیین دادرسی مدنی]]
* [[ماده ۵۱ قانون آیین دادرسی مدنی]]
* [[ماده ۵۸ قانون آیین دادرسی مدنی]]
* [[ماده ۵۸ قانون آیین دادرسی مدنی]]
خط ۱۲: خط ۱۴:
قبل از ظهور اسلام خط و زبان ایران، خط و زبان پهلوی و مشهور به فارسی میانه بود، پس از حمله اعراب به ایران، این زبان با عربی آمیخته شد و در قرون سوم و جهارم به اسامی مختلفی چون دری، پارسی دری یا فارسی خوانده می‌شد.<ref name=":0">{{یادکرد کتاب۲||عنوان=قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در نظم حقوق کنونی|ترجمه=|جلد=|سال=1388|ناشر=مجمع علمی و فرهنگی مجد|مکان=|شابک=|پیوند=|شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران=4718800|صفحه=|نام۱=امیر|نام خانوادگی۱=ساعدوکیل|نام۲=پوریا|نام خانوادگی۲=عسکری|چاپ=3}}</ref>
قبل از ظهور اسلام خط و زبان ایران، خط و زبان پهلوی و مشهور به فارسی میانه بود، پس از حمله اعراب به ایران، این زبان با عربی آمیخته شد و در قرون سوم و جهارم به اسامی مختلفی چون دری، پارسی دری یا فارسی خوانده می‌شد.<ref name=":0">{{یادکرد کتاب۲||عنوان=قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در نظم حقوق کنونی|ترجمه=|جلد=|سال=1388|ناشر=مجمع علمی و فرهنگی مجد|مکان=|شابک=|پیوند=|شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران=4718800|صفحه=|نام۱=امیر|نام خانوادگی۱=ساعدوکیل|نام۲=پوریا|نام خانوادگی۲=عسکری|چاپ=3}}</ref>


== نکات توضیحی تفسیری دکترین ==
== نکات تفسیری دکترین ==
زبان از بارزترین عوامل شناخت یک [[ملت]] در مقابل ملل دیگر است، به همین جهت است که [[دولت|دولتهای]] استعمارگر، سعی می‌کنند تا با القاء زبان بیگانه، [[هویت]] و انسجام ملی آن کشور را متلاشی سازند. زبان بدون خط از بنیان مستحکمی برخوردار نخواهد بود، چرا که بدون خط، میراث ملی در گذر زمان آسیب‌پذیر است و تدریجاً نابود می‌شود، بنابر این خط از ابزارهای نگهبان میراث یک جامعه تلقی می‌شود،<ref name=":0" /> از آنجا که زبان و خط مشترک بیشتر مردم ایران فارسی است و در [[قانون اساسی]] به عنوان زبان و خط رسمی شناخته شده، اسناد و مکاتبات رسمی با این خط و زبان نوشته می‌شود، در عین حال هر یک از قومیت‌های موجود در ایران می‌توانند زبان محلی خود را حفظ کنند و در مطبوعات و رسانه‌های گروهی از آن استفاده کنند، همچنین برای تعلیم و تدریس و تربیت از آن بهره گیرند.<ref>{{یادکرد کتاب۲||عنوان=کلیات حقوق اساسی|ترجمه=|جلد=|سال=1387|ناشر=مجد|مکان=|شابک=|پیوند=|شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران=3211356|صفحه=|نام۱=آیت اله عباسعلی|نام خانوادگی۱=عمیدزنجانی|چاپ=3}}</ref>
زبان از بارزترین عوامل شناخت یک [[ملت]] در مقابل ملل دیگر است، به همین جهت است که [[دولت|دولتهای]] استعمارگر، سعی می‌کنند تا با القاء زبان بیگانه، [[هویت]] و انسجام ملی آن کشور را متلاشی سازند. زبان بدون خط از بنیان مستحکمی برخوردار نخواهد بود، چرا که بدون خط، میراث ملی در گذر زمان آسیب‌پذیر است و تدریجاً نابود می‌شود، بنابر این خط از ابزارهای نگهبان میراث یک جامعه تلقی می‌شود،<ref name=":0" /> از آنجا که زبان و خط مشترک بیشتر مردم ایران فارسی است و در [[قانون اساسی]] به عنوان زبان و خط رسمی شناخته شده، اسناد و مکاتبات رسمی با این خط و زبان نوشته می‌شود، در عین حال هر یک از قومیت‌های موجود در ایران می‌توانند زبان محلی خود را حفظ کنند و در مطبوعات و رسانه‌های گروهی از آن استفاده کنند، همچنین برای تعلیم و تدریس و تربیت از آن بهره گیرند.<ref>{{یادکرد کتاب۲||عنوان=کلیات حقوق اساسی|ترجمه=|جلد=|سال=1387|ناشر=مجد|مکان=|شابک=|پیوند=|شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران=3211356|صفحه=|نام۱=آیت اله عباسعلی|نام خانوادگی۱=عمیدزنجانی|چاپ=3}}</ref>


خط ۲۸: خط ۳۰:
* تدریس و استفاده از زبان‌های محلی و قومی در کنار زبان فارسی و نه به جای آن، مجاز است.
* تدریس و استفاده از زبان‌های محلی و قومی در کنار زبان فارسی و نه به جای آن، مجاز است.
* این اصل به حفظ و ترویج زبان‌های محلی و قومی در کنار زبان فارسی کمک می‌کند.
* این اصل به حفظ و ترویج زبان‌های محلی و قومی در کنار زبان فارسی کمک می‌کند.
== پایان نامه و رساله های مرتبط ==
* [[مطالعه تطبیقی جایگاه زبان مادری در موازین بین المللی حقوق بشر و حقوق ایران]]


== مقالات مرتبط ==
== مقالات مرتبط ==
* [[سازوکار نظارت بر نقض اصول مربوط به حقوق ملت در ساختار حقوق اساسی ایران]]
* [[سازوکار نظارت بر نقض اصول مربوط به حقوق ملت در ساختار حقوق اساسی ایران]]
* [[مقایسه نظام حقوقی ایران با اسناد بین المللی در ارتباط با عدالت آموزشی در اقلیت های قومی مذهبی]]
* [[مقایسه نظام حقوقی ایران با اسناد بین المللی در ارتباط با عدالت آموزشی در اقلیت های قومی مذهبی]]
* [[نقش مبانی زبان محور در تفسیر پویای اسناد حقوقی بین المللی (با تاکید بر عبارت Task Force)]]
* [[نقش مبانی زبان محور در تفسیر پویای اسناد حقوقی بین المللی (با تاکید بر عبارت Task Force)]]
* [[سازکارهای صیانت از حق استفاده از زبان مادری در مراجع بینالمللی و ملّی: تأملی بر رویه قضایی بین‌المللی]]
* [[سازکارهای صیانت از حق استفاده از زبان مادری در مراجع بینالمللی و ملّی: تأملی بر رویه قضایی بین‌المللی]]
* [[نگرش نظام‌مند به قانون اساسی مبتنی بر الگوهای انسجام متن]]
* [[نگرش نظام‌مند به قانون اساسی مبتنی بر الگوهای انسجام متن]]
خط ۴۱: خط ۴۴:
{{پانویس}}
{{پانویس}}
{{اصول قانون اساسی}}
{{اصول قانون اساسی}}
[[رده:اصول قانون اساسی]]
[[رده:اصول قانون اساسی]]
[[رده:زبان، خط، تاریخ و پرچم رسمی کشور]]
[[رده:زبان، خط، تاریخ و پرچم رسمی کشور]]
== رویه های قضایی ==
* [[رای هیات عمومی دیوان عدالت اداری (دادنامه شماره: ۲۹۸۰ ،کلاسه پرونده: ۹۷۰۲۷۹۶)]]
* [[رای هیات تخصصی دیوان عدالت اداری درباره بخشنامه ۹۰۲۶۰ مورخ ۱۶/۵/۹۸ وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی]]