۱۱٬۷۸۹
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
'''ماده 61 قانون ثبت اسناد و املاک''': هرگاه طرفین معامله یا | '''ماده 61 قانون ثبت اسناد و املاک''': هرگاه طرفین [[معامله]] یا [[شاهد|شهود]]، زبان فارسی را ندانند و [[مسئول دفتر]] نیز زبان آنها را نداند اظهارات آنها به وسیله [[مترجم رسمی]] ترجمه خواهدشد. | ||
ترتیب تعیین مترجمین رسمی و میزان حقی که برای ترجمه و تصدیق ترجمه و سوادبرداری از نقشه و تصدیق صحت سواد نقشه اخذ میشود به موجب نظامنامه از طرف وزارت عدلیه معین خواهد شد. | ترتیب تعیین مترجمین رسمی و میزان حقی که برای ترجمه و تصدیق ترجمه و سوادبرداری از نقشه و تصدیق صحت سواد نقشه اخذ میشود به موجب نظامنامه از طرف وزارت عدلیه معین خواهد شد. | ||
* [[ماده 60 قانون ثبت اسناد و املاک|مشاهده ماده قبلی]] | |||
* [[ماده 62 قانون ثبت اسناد و املاک|مشاهده ماده بعدی]] | |||
== مواد مرتبط == | == مواد مرتبط == | ||
خط ۱۴: | خط ۱۷: | ||
== نکات توضیحی == | == نکات توضیحی == | ||
تنظیم سند به زبان فارسی، یکی از شرایط شکلی سند می باشد.<ref>{{یادکرد کتاب۲||عنوان=مسئولیت کیفری سردفتران اسناد رسمی در حقوق ایران و فرانسه|ترجمه=|جلد=|سال=1389|ناشر=جنگل|مکان=|شابک=|پیوند=|شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران=3333744|صفحه=|نام۱=حمیدرضا|نام خانوادگی۱=آدابی|چاپ=1}}</ref> | تنظیم سند به زبان فارسی، یکی از شرایط شکلی [[سند]] می باشد.<ref>{{یادکرد کتاب۲||عنوان=مسئولیت کیفری سردفتران اسناد رسمی در حقوق ایران و فرانسه|ترجمه=|جلد=|سال=1389|ناشر=جنگل|مکان=|شابک=|پیوند=|شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران=3333744|صفحه=|نام۱=حمیدرضا|نام خانوادگی۱=آدابی|چاپ=1}}</ref> | ||
== منابع == | == منابع == |
ویرایش