الصاق: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی حقوق
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
'''الصاق''' در لغت به معنی چسباندن است و علت این که [[قانونگذار]] چسباندن را بیان کرده‌است آن است که احتمال از بین رفتن آن تا مدتی که مخاطب آن را ببیند کم است.<ref>{{یادکرد کتاب۲||عنوان=محشای قانون آیین دادرسی مدنی در نظم حقوق ایران|ترجمه=|جلد=|سال=1389|ناشر=ققنوس|مکان=|شابک=|پیوند=|شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران=553692|صفحه=|نام۱=عباس|نام خانوادگی۱=زراعت|چاپ=3}}</ref>
'''الصاق''' در لغت به معنی چسباندن است و علت این که [[قانونگذار]] چسباندن را بیان کرده‌است آن است که احتمال از بین رفتن آن تا مدتی که مخاطب آن را ببیند کم است. شایان ذکر است که الصاق صرف چسباندن نمی‌باشد و به عنوان مثال [[مامور ابلاغ|مأمور ابلاغ]] می‌تواند [[اخطاریه]] را در صندوق پستی منصوب به درب خانه بیاندازد.<ref>{{یادکرد کتاب۲||عنوان=محشای قانون آیین دادرسی مدنی در نظم حقوق ایران|ترجمه=|جلد=|سال=1389|ناشر=ققنوس|مکان=|شابک=|پیوند=|شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران=553692|صفحه=|نام۱=عباس|نام خانوادگی۱=زراعت|چاپ=3}}</ref>


== مواد مرتبط ==
== مواد مرتبط ==

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۶ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۶:۰۴

الصاق در لغت به معنی چسباندن است و علت این که قانونگذار چسباندن را بیان کرده‌است آن است که احتمال از بین رفتن آن تا مدتی که مخاطب آن را ببیند کم است. شایان ذکر است که الصاق صرف چسباندن نمی‌باشد و به عنوان مثال مأمور ابلاغ می‌تواند اخطاریه را در صندوق پستی منصوب به درب خانه بیاندازد.[۱]

مواد مرتبط

منابع

  1. عباس زراعت. محشای قانون آیین دادرسی مدنی در نظم حقوق ایران. چاپ 3. ققنوس، 1389.  ,شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران: 553692