شرح و ترجمه متون فقه، بیع و خیارات (شکاری)

از ویکی حقوق
نسخهٔ تاریخ ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۱ توسط راحله تخت روان (بحث | مشارکت‌ها) (صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب|نویسنده=روشنعلی شکاری|کشور=ایران|زبان=فارسی|تعداد_صفحات=224|ناشر=انتشارات کشاورز|محل ناشر فارسی=تهران|موضوع=بیع، خیارات|تاریخ_نشر=1380}} '''''شرح و ترجمه متون فقه، بیع و خیارات'''''، نام کتابی از روشنعلی شکاری است که توسط [...» ایجاد کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
شرح و ترجمه متون فقه، بیع و خیارات
نویسنده(ها)روشنعلی شکاری
کشورایران
مکان ناشر فارسی: تهران
زبانفارسی
موضوع(ها)بیع، خیارات
ناشرانتشارات کشاورز
تاریخ نشر
1380
شمار صفحات224



شرح و ترجمه متون فقه، بیع و خیارات، نام کتابی از روشنعلی شکاری است که توسط انتشارات کشاورز به چاپ رسیده است.

محتوای کتاب

این کتاب در عناوین زیر تدوین شده است:

  1. تعریف عقد
  2. عقود جدید
  3. اصاله اللزوم
  4. اقسام عقد
  5. معنی بیع و اقسام آن
  6. ...[۱]

بخشی از کتاب

نویسنده در بخشی از مقدمه کتاب می نویسد

مدت مدیدی در دوره کارشناسی رشته حقوق، مبحث معاملات از کتاب لمعه دمشقیه تالیف شهید محمد بن مکی تدریس می شد. هر چند این کتاب شریف حاوی مطالب دقیق و امهات مسائل شرعی بود اما پاره ای از آن ها مربوط به قضایایی می شد که امروزه بدون موضوع باقیمانده اند، لذا استاد محقق و ارجمند جناب آقای دکتر محمدی پیشنهاد فرمودند، کتاب فقه امام صادق تالیف محمد جواد مغنیه مدار تدریس قرار گیرد و خود زحمت انتخاب متون را متقبل شدند.[۲]

جستارهای وابسته

منابع

  1. روشنعلی شکاری. شرح و ترجمه متون فقه بیع و خیارات. چاپ 1. کشاورز، 1380.  ,شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران: 6671268
  2. روشنعلی شکاری. شرح و ترجمه متون فقه بیع و خیارات. چاپ 1. کشاورز، 1380.  ,شماره فیش در پژوهشکده حقوق و قانون ایران: 6671272